Джон Хенден и британское чувство юмора (и для самых сложных обстоятельств тоже)

В день Святого Валентина переводила тренинг английского психотерапевта Джона Хендена про предотвращение суицида в ориентированном на решение подходе (как заметила моя подруга, видимо, работала на «групповую тень» :)). Тем не менее, на тренинге все было не так безнадежно как можно представить, думая об этой теме (ну и было бы странно, подход-то ориентированный на решение).

Еще год назад, когда мы обсуждали возможность тренинга, Джон обещал много de-grimming, то есть «раз-мрачнивания», разрядки обстановки. Обещания выполнял — выдавал порции британского юмора. Вот, например, он начинает произносить фразу «the group of uncomplete research scientists found that 9 out of 10» («группа ученых, изучающих незаконченные исследования, обнаружила, что 9 из 10»), я как-то перевожу, и все очень смеются (Джон удивлен силе реакции, все-таки британский юмор предполагает быть subtle (тонким), это не что-то прямо уж LOL), и тут до меня тоже доходит, я произношу три слова «группа британских ученых» — и все просто лежат :) Похоже, британские ученые не догадываются, что они — «британские ученые»! Объяснили, порадовался :)

Или вот еще — по дороге с тренинга на выходе из парка Дубки деревянная церковь, новопостроеннная, но симпатичная. Из динамиков на улице слышно как поют (хорошо поют), светится все, народ с детьми — в общем, решили заглянуть. Оказалось — Сретенье, внутри битком, но жизнь, бабушки в платочках, служба, хлеб после причастия раздают. Джон говорит — хорошо все-таки иногда откликаться на спонтанные импульсы. «You know, I was just planning recently to have more spontaneity in my life». Пауза, пока до меня доходит шутка («я как раз запланировал иметь в жизни больше спонтанности»).

В общем, сегодня мне открылось дао британского юмора (на второй год, до некоторых доходит некоторое время). Устроено это так: с совершенно серьезным видом сообщаешь собеседнику что-нибудь из ряда вон, с тем же самым серьезным видом ждешь, пока до него дойдет, он начнет удивляться-возмущаться-ошарашиваться — и тут ты объясняешь: пошутил-пошутил! — и можно посмеяться вместе (например, сказать группе, что по такой-то уважительной причине мы поменяли расписание, и сегодня заканчиваем в девять.)

А про юмор Джон упоминал, что еще Инсу Ким Берг (со-основатель подхода ориентированной на решение терапии) говорила, что старается, чтобы уже во время первой сессии с клиентом возникали моменты смеха, независимо от тяжести проблемы. А сам Джон сказал, что неспособность смеяться воспринимает как один из индикаторов состояния клиента, что что-то сильно не так. И для себя тоже — когда градус юмора внутри снижается (знаете, как другие люди реагируют телом на происходящее — прыщи выскакивают, лихорадка на губе) — значит, пора восстанавливаться.

По теме: интервью с Джоном Хенденом в журнале Psychologies.

Темы: ,

Comments are closed.